Tulkotāju portāla projekts
From Tulkotājiem
Contents |
Nākamie darbi
- Pārnest un sastrukturēt Lokalizēšanas rokasgrāmata
- Vajag skaidru veidu kā cilvēkiem "no malas" padižoties ar saviem iztulkojumiem (Jānis un Kārlis iztulkojuši programmu XXX), nu kautvai apmēram
Lokalizācijas komūnas attīsība
Doma ir iesaistīt plašāku sabiedrību lokalizācijas darbā.
Domēns
- vardene.lv - labi derētu terminoloģijas vārdnīcai, pagaidām derēs arī visam pārējam
Promise, tool, bargain
Širkijs iesaka šos trīs stūrakmeņus grupas veidošanā.
Promise - ko piedāvajam dalībniekiem.
- Apzināsim esošās lokalizētās programmas.
- Varēsiet iemēģināt jau iztulkotās programmas. Uzlabot tās, ziņojot par kļūdām.
- Nesīsim laviskotu programmu prestižu tautās.
Tool - kādus rīkus izmantot
- Lokalizēšanas principu aprakstīšanai - wiki
- Kļūdu ziņošanai
- iesākumā launchpads
- varbūt kas cits
- Tulkošanas projektu uzskaitei, slavas dēlim
- iesākumā wiki
- derētu gan kas cits
- Darba koordinācijai
- iesākumā mailingliste
Bargain - kādas normas jāievēro
- Visi tulkojumi paliek open source. Drošvien BSD licence.
- Sagaidām reālu darbību. Cilvēkiem jābūt ar motivāciju kaut ko darīt.
- Respektēt latviskošanu kā tādu. Troļļus dzenam prom.